اْلإِنْسَانُ يَحْتَاجُ إِلَى التَّرْوِيْحِ
MANUSIA BUTUH ISTIRAHAT
MANUSIA BUTUH ISTIRAHAT
: الْحَمْدُ لَلَّهِ عَلَى سَلاَمَتِكَ يَا إِبْرَاهِيْمُ. | هشام |
Segala puji bagi Allah atas keselamatanmu, hai Ibrahim! | Dokter |
: شُكْرًا لَكَ. أَنَا بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ. | إبراهيم |
Terimakasih. Saya baik-baik saja, alhamdulillah. | Pasien |
: مَاذَا حَدَثَ ؟ لِمَاذَا أَنْتَ هُنَا ؟! | هشام |
Apa yang terjadi? Mengapa engkau di sini? | |
: أُغْمِيَ عَلَيَّ، وَأَنَا فِي الشَّرِكَةِ، وَعِنْدَمَا أَفَقْتُ، وَجَدْتُ نَفْسِيْ هُنَا فِي الْمُسْتَشْفَى. | إبراهيم |
Saya mendadak pingsan ketika berada di perusahaan, dan ketika siuman, saya mendapati diriku di sini, di rumah sakit. | |
: وَمَا رَأْيُ الطَّبِيْبِ ؟ | هشام |
Apa yang dikatakan dokter? | |
: فَحَصَنِي الطَّبِيْبُ، وَقَالَ لِيْ: أَنْتَ بِخَيْرٍ. | إبراهيم |
Dokter memeriksaku, dan berkata kepadaku: Engkau baik-baik saja | |
: مَا الْمُشْكِلَةُ ؟ | هشام |
Apa masalahnya? | |
: اْلأَمْرُ عَجِيْبٌ جِدًّا، طَلَبَ مِنِّي الطَّبِيْبُ أَنْ أُغَيِّرَ أُسْلُوْبَ حَيَاتِيْ. | إبراهيم |
Sungguh mengherankan sekali, dokter menyuruhku gaya hidupku. | |
: تُغَيِّرْ أُسْلُوْبَ حَيَاتِكَ! مَاذَا يَقْصُدُ؟ | هشام |
Mengubah gaya hidupmu! Apa yang dia maksud? | |
: قَالَ لِيْ: حَيَاتُكَ كُلُّهَا عَمَلٌ، لاَ تَرْوِيْحَ فِيْهَا. | إبراهيم |
Dia berkata kepadaku: Hidupmu semuanya kerja, tidak ada istirahat di dalamnya | |
: يَالَهُ مِنْ أَمْرٍ عَجِيْبٍ! | هشام |
Sungguh aneh! | |
: صَدَقَ الطَّبِيْبُ، فَحَيَاتِيْ كُلُّهَا عَمَلٌ، لاَ تَرْوِيْحَ فِيْهَا. | إبراهيم |
Dokter benar, karena kehidupanku semuanya kerja, tidak kenal istirahat | |
: وَبِمَ نَصَحَكَ؟ | هشام |
Apa nasehatnya kepadamu? | |
: أَنْ أَقْضِيَ الْعُطْلَةَ فِيْ بَلَدٍ جَمِيْلٍ. | إبراهيم |
Agar saya berlibur di negeri yang indah | |
: يَالَهَا مِنْ نَصِيْحَةٍ طَيِّبَةٍ! | هشام |
Sungguh nasehat yang bagus! |